翻訳ができる方へ本サイトのライブラリーのリストから翻訳したいタイトルをお選びください。ご相談、ご納得の上で契約を交わし、ご希望の作品をお送りすることになります。(後はメールのやりとりで進行) |
語学教育関係者および学生の方へ現在のタイトルは150作品を越えており、これからもどんどん増えていきます。語学学校としてご協力があれば複数タイトルの翻訳をお願いします。(本サイトへの広告掲載も募集中) |
翻訳で、副収入を稼いでください。
翻訳ができる方へ:パブリックドメインは楽しみながら学べる語学教材として注目されています。しかしパブリックになっているのは原版の著作権であり、翻訳権や編集権は残っているものがあります。反対にパブリックドメインに字幕をつけると製作者に新たな権利が生まれます。将来的には本サイト(Chibbikogang)が権利をもつパブリックドメインビジネスを展開していこうと考えています。その際に翻訳していただいた方に翻訳権を委ね販売価格からパーセンテージで収入が見込めます。
下記アンケートを送信するとエラーがでます。ファイルをアップロードしてみて、本サーバーではPHPファイルが使えないことがわかりました。申し訳ありませんがメールでご連絡お願いします。
翻訳ができる方へのアンケート